Genius Meanings
|
|
Lewis Capaldi – Haven't You Ever Been In Love Before?
|
[Verse 1] / Don't put your cover up, you know it's bad for your health / And when the going's tough, you're way too hard on yourself / I wish you'd open up, and I'd lend a little
|
|
Lewis Capaldi – The Pretender
|
[Verse 1] / I will be your shoulder to cry on / I will make you laugh if you need / I will play the part if you say so / Yeah, I'll be anybody but me / [Pre-Chorus] / To tell you
|
|
Genius Nederlandse Vertalingen – Lewis Capaldi - Haven't You Ever Been In Love Before? (Nederlandse Vertaling)
|
[Couplet 1] / Doe niet je masker op, je weet dat het slecht is voor je gezondheid / En wanneer het slecht gaat, ben je te streng voor jezelf / Ik zou wensen dat je je openstelde
|
|
Lewis Capaldi – Wish You The Best
|
[Verse 1] / I miss knowing what you're thinking / And hearing how your day has been / Do you think you could tell me everything, darling? / But leave out every part about him
|
|
Lewis Capaldi – Old Navy Blue
|
[Verse 1] / Cut my teeth on memories from playgrounds to the bars / There's bigger boys with broken hearts who throw their weight around / But settle down, and be here now, just
|
|
Lewis Capaldi – Forget Me
|
[Verse 1] / Days ache and nights are long / Two years and still, you're not gone / Guess I'm still holding on / Drag my name through the dirt / Somehow it doesn't hurt though
|
|
Lewis Capaldi – Someone I Could Die For
|
[Verse 1] / Another midnight, another bed / I'm not alone, but the loneliness never sleeps / Never leaves, never once / I know a kiss can be hard to measure / But this don't taste
|
|
Lewis Capaldi – How I'm Feeling Now
|
[Verse 1] / Will you forgive me if I'm comin' off a little bit obtuse? / Well, it's been a minute now since I have had to tell the truth / I know I can / I won't / [Verse 2
|
|
Lewis Capaldi – The Ancient Art Of Always Fucking Up
|
[Verse 1] / If all mistakes were made in stone / I'd build a wall so tall you'd see for miles / And every man and child would come to see / Stand and laugh at me / Like you would
|
|
Lewis Capaldi – Love The Hell Out Of You
|
[Verse 1] / You got your demons, spent seasons on the dark side of the moon / Don't try denying 'cause you know that I've been there too / Right now, I know how it feels like the
|
|
Lewis Capaldi – How I'm Feeling Now (Orchestral Version)
|
[Verse 1] / Will you forgive me if I'm comin' off a little bit obtuse? / Well, it's been a minute now since I have had to tell the truth / I know I can / I won't / [Verse 2
|
|
Lewis Capaldi – Any Kind Of Life
|
[Verse 1] / You were the raging storm that wrecked / A beautiful mind I can't forget / Knew from the moment that we met I'd take you home / But, now that the future's so unclear
|
|
Lewis Capaldi – Pointless
|
Unlike Lewis Capaldi’s typical heartbreak songs, “Pointless” is “a song about being in love”. It’s the second single from Capaldi’s sophomore album, Broken By Desire To Be Heavenly
|
|
Lewis Capaldi – A Cure For Minds Unwell
|
[Verse 1] / Waking up too early, static on the TV / Dressed in all the clothes I had on / When yesterday decided I didn't need to fight with / The hours and the seconds no more / [
|
|
Lewis Capaldi – Strangers
|
[Verse 1] / We were strangers at the bar / They were playing "Wonderwall" / I overheard you say you hate this song / Next thing I knew, I'm walkin' over / Came and tapped you on
|
|
Lewis Capaldi – Burning
|
[Verse 1] / Can't even begin to explain / This all too well familiar pain / It comes and it goes / But it gets in my bones all the same, ooh-ooh / [Pre-Chorus] / Well, maybe I'm a
|
|
Lewis Capaldi – How This Ends
|
[Verse 1] / You said, "Who are we fooling?" / I guess that you gave up / On all that I am and all that I'm not / 'Cause I'm fucking useless and full of excuses / I guess that you
|
|
Lewis Capaldi – Burning (Orchestral Version)
|
[Verse 1] / Can't even begin to explain / This all too well familiar pain / It comes and it goes / But it gets in my bones all the same, ooh-ooh / [Pre-Chorus] / Well, maybe I'm a
|
|
Lewis Capaldi – Leave Me Slowly
|
[Verse 1] / Two heartbeats, never in time / Two lovers over enemy lines / I know we're broken but don't wanna believe it / [Verse 2] / You're so close to saying the words / Way
|
|
Lewis Capaldi – Bruises
|
“Bruises” is the second track and first single from Lewis Capaldi’s first album, Divinely Uninspired to a Hellish Extent (Expanded Edition). The lyrics deftly deal with heartache
|
|
Lewis Capaldi – Don't Get Me Wrong
|
“Don’t Get Me Wrong” is the eighth track on Lewis Capaldi’s number one album, Divinely Uninspired To A Hellish Extent.
The song is about him wanting to be with someone he knows he
|
|
Genius Nederlandse Vertalingen – Lewis Capaldi - Love The Hell Out Of You (Nederlandse Vertaling)
|
[Couplet 1] / Jij hebt je demonen, je hebt seizoenen doorgebracht aan de donkere zijde van de maan / Probeer niet te ontkennen, want jij weet dat ik daar ook ben geweest / Nu, weet
|
|
Genius Brasil Traduções – Lewis Capaldi - Old Navy Blue (Tradução em Português)
|
[Tradução de "Old Navy Blue", de Lewis Capaldi] / [Verso 1] / Comecei a trabalhar com memórias, desde os playgrounds até os bares / Há garotos maiores com corações partidos que
|
|
Genius Brasil Traduções – Lewis Capaldi - Love The Hell Out Of You (Tradução em Português)
|
[Tradução de "Love The Hell Out Of You", de Lewis Capaldi] / [Verso 1] / Você tem seus demônios, passou temporadas no lado sombrio da lua / Não tente negar porque você sabe que eu
|
|
Genius Nederlandse Vertalingen – Lewis Capaldi - Old Navy Blue (Nederlandse Vertaling)
|
[Couplet 1] / Snij mijn tanden aan herinneringen van speeltuinen en barretjes / De grotere jongens met gebroken harten gooien hun gewicht rond / Maar ga zitten, en wees nou hier
|
|
Genius Nederlandse Vertalingen – Lewis Capaldi - Any Kind Of Life (Nederlandse Vertaling)
|
[Couplet 1] / Jij was de woedende storm dat verwoestte / Een prachtig geest die ik niet kan vergeten / Wist vanaf het moment dat ik je ontmoette, ik je mee naar huis zou nemen
|
|
Genius Nederlandse Vertalingen – Lewis Capaldi - Wish You The Best (Nederlandse Vertaling)
|
[Couplet 1] / Ik mis het weten wat je denkt / En het horen hoe je dag was / Denk je dat je mij alles kan vertellen, schat? / Maar laat alles over hem weg / Nu, ben je
|
|
Genius Nederlandse Vertalingen – Lewis Capaldi - The Ancient Art Of Always Fucking Up (Nederlandse Vertaling)
|
[Couplet 1] / Als alles fouten gemaakt werden van steen / Zou ik een muur maken zo lang dat je hem van mijlen ver kan zien / En elke man en kind zou komen om te kijken / Staan en
|
|
Genius Nederlandse Vertalingen – Lewis Capaldi - How I'm Feeling Now (Nederlandse Vertaling)
|
[Couplet 1] / Wil je mij vergeven als ik een beetje stom overkom? / Nou, het is een tijd geleden nu sinds ik de waarheid verteld heb / Ik weet het, ik kan het, ik doe het niet / [
|
|
Genius Nederlandse Vertalingen – Lewis Capaldi - Heavenly Kind Of State Of Mind (Nederlandse Vertaling)
|
[Couplet 1] / Het is bijna wreed, het blauw in je ogen / Het soort blasfemie dat een congregatie laat huilen / Als ik met jou ben, voelt het als niks anders / Alsof ik kan rennen
|
|
Genius Nederlandse Vertalingen – Lewis Capaldi - Strangers (Nederlandse Vertaling)
|
[Couplet 1] / Wij waren vreemden bij de bar / Ze draaide "Wonderwall" / Ik hoorde je zeggen dat je dit liedje haatte / Het volgende wat ik wist liep ik erheen / Kwam en tikte je op
|
|
Genius Nederlandse Vertalingen – Lewis Capaldi - A Cure For Minds Unwell (Nederlandse Vertaling)
|
[Couplet 1] / Te vroeg wakker worden, witte ruis op de TV / Gekleed in alle kleren die ik aan had / Toen gisteren besloot dat ik niet meer hoefde te vechten met / De uren en de
|
|
ABBA – Mamma Mia
|
“Mamma Mia” is the opening track off of the group’s third album, the self-titled ABBA.
The song’s name is derived from Italian, where it is an interjection used in situations of
|
|
Genius Brasil Traduções – Lewis Capaldi - A Cure For Minds Unwell (Tradução em Português)
|
[Tradução de "A Cure For Minds Unwell", de Lewis Capaldi] / [Verso 1] / Acordando cedo demais, estática na TV / Vestido com todas as roupas que eu tinha / Quando ontem decidi que
|
|
Genius Nederlandse Vertalingen – Lewis Capaldi - Forget Me (Nederlandse Vertaling)
|
[Couplet 1] / Dagen pijn en nachten zijn lang / Twee jaar, en nog steeds ben je niet weg / Denk dat ik het nog volhoud / Sleep mijn naam door het zand / Op een of andere manier
|
|
Genius Brasil Traduções – Lewis Capaldi - Heavenly Kind Of State Of Mind (Tradução em Português)
|
[Tradução de "Heavenly Kind Of State Of Mind", de Lewis Capaldi] / [Verso 1] / É quase cruel, o azul em seus olhos / O tipo de blasfêmia que faz uma congregação chorar / Quando
|
|
Lewis Capaldi – Don't Get Me Wrong (Live From Wembley)
|
[Verse 1] / Pray silence, I'm begging / Too tired to tell you I ain't coming home / Stop for a second / Guess I got caught up in leading you on / And I ain't responsible for the
|
|
Genius Brasil Traduções – Lewis Capaldi - Any Kind Of Life (Tradução em Português)
|
[Tradução de "Any Kind Of Life", de Lewis Capaldi] / [Verso 1] / Você foi a tempestade furiosa que destruiu / Uma bela mente que não consigo esquecer / Sabia desde o momento que
|
|
Genius Brasil Traduções – Lewis Capaldi - Strangers (Tradução em Português)
|
[Tradução de "Strangers", de Lewis Capaldi] / [Verso 1] / Éramos estranhos em um bar / Eles estavam tocando "Wonderwall" / Te ouvi dizer que odiava essa música / A próxima coisa
|
|
U2 – I Still Haven't Found What I'm Looking For
|
“I Still Haven’t Found What I’m Looking For” is the second single taken from U2’s 1987 album The Joshua Tree.
It’s written in the writing style of King David, specifically from
|
|
Genius Brasil Traduções – Lewis Capaldi - Pointless (Tradução em Português)
|
[Tradução de ''Pointless'', de Lewis Capaldi] / [Verso 1] / Eu trago café da manhã para ela / Ela me traz paz interior / Eu levo ela para restaurantes chiques / Ela tira a tristeza
|
|
Genius – March 2023 Singles Release Calendar
|
WELCOME TO GENIUS' MARCH 2023 SINGLES RELEASE CALENDAR!!!
For March 2023 album releases, visit this page
This page highlights the notable singles released in all genres
|
|
Genius Türkçe Çeviri – Lewis Capaldi - Pointless (Türkçe Çeviri)
|
[Bölüm 1] / Ben sabahları kahvesini getiririm, o da benim içimin huzurunu / Onu süslü restorantlara götürürüm, o da tüm hüznümü alıp götürür / Doğum gününde ona kartlar yazarım, o
|